Prevod od "treba da poverujem" do Brazilski PT

Prevodi:

devo acreditar

Kako koristiti "treba da poverujem" u rečenicama:

Treba da poverujem da si mi prijatelj samo zato jer si mi prislonio pištolj?
Só porque me aponta uma arma, devo acreditar que é meu amigo?
Dakle, ja treba da poverujem da æeš nas posle ovoga ostaviti na miru?
Quer-me fazer acreditar que depois disso nos deixaria em paz?
Treba da poverujem da znaš bujitsu?
Pra eu pensar que sabe "bujitsu"?
I sad ja treba da poverujem da Avnet šeta gradom sa makazama u vratu?
Certo. Devo acreditar que ele está andando por aí com uma tesoura no pescoço?
Znaèi, vi ste sveštenik koji nije arheolog... koga je poslao Vatikan da istraži iskopinu... koja æe sjebati Crkvu zauvek... a ja treba da poverujem da niste na zadatku?
, É um Padre, que não é arqueólogo, enviado pelo Vaticano, para investigar uma escavação arqueológica que vai lixar a lgreja para o resto dos seus dias, e espera que eu acredite que não tem uma agenda?
Da li stvarno treba da poverujem da nije imao problem... da zabije maè u moj stomak, i onda se odluèio, "Oh, èekaj. Njegovo srce nije dovoljno herojsko"?
Tenho que acreditar que ele não teve problema para enfiar uma espada no meu estômago... mas então decidiu, "Ah, espere, o coração dele não é heróico o suficiente"?
Jel stvarno treba da poverujem da je Keti moja mlaða sestra?
Digo, eu realmente deveria supor que a Cathy é minha irmãzinha?
Ubio je vašeg muža, oteo posinka,...a ja treba da poverujem da ga niste videli godinama?
Ele mata o seu marido, rapta o seu enteado, e quer que eu acredite que não o vê há anos...
Bili ste zajedno dve godine, kupili kuæu i treba da poverujem da je gotovo tek tako?
Vocês estavam juntos há dois anos, compraram um casa, e espera que acredite que terminou?
Niste prièali sa sinom pet godina, a treba da poverujem da vam je stalo do njegovog deteta?
Não fala com seu filho há cinco anos... e quer que eu acredite que se preocupa com o garoto?
I ja treba da poverujem da aguatectura privlaci investitore?
E eu devo acreditar que Aguatecture atrai investidores?
I ja sad treba da poverujem da ste toliko moæni?
Se eu acredito que você tem tanta influência? Exportações da Venezuela...
Treba da poverujem da postoji neko ko mrzi i vas i Odri Strejndž?
Adrian, entretanto, esperou a sua hora e, finalmente, agiu. Ele planejaram uma fuga juntos.
Dakle treba da poverujem da je ðavolu ipak stalo?
Afinal, o diabo até se importa. É nisso que é suposto eu acreditar?
I ja treba da poverujem u to?
E se supõe que eu acredite?
I ja treba da poverujem da se sve to desilo u isto vreme kada nas je Šejn zatvorio zarad naše sigurnosti?
Quer que acredite que tudo isso aconteceu ao mesmo tempo que Shane nos prendeu para nos proteger?
Da li treba da poverujem da sam jednostavno zaboravila sve ovo?
É eu devia acreditar Eu apenas convenientemente esqueci tudo isso?
I ja treba da poverujem da je ovo motivisano iskljuèivo zbog saoseæanja prema pacijentkinji a ne zbog vaše sopstvene dobiti?
E eu devo acreditar que isso tudo é por compaixão à sua paciente - e não pelo seu próprio benefício?
Hoæeš da kažeš da treba da poverujem u ovo?
Está dizendo que devemos confiar neles?
Momci sa naočarima i smešnim kapama... mašu svojim značkama okolo i ja sad treba da poverujem da ih je poslao Langley?
Caras com óculos escuros e chapéus engraçados... balançando seus crachás por aí, e eu supostamente tenho que acreditar que foram enviados por Langley?
Kao treba da poverujem da æe dva policajca da me ubiju i bace u okean.
Como se eu fosse acreditar que tiras vão me encapuzar e me desovar no mar.
Ili treba da poverujem da se Gogol brani od pretnje o kojoj ne zna ništa?
Ou devo acreditar que a Gogol está se protegendo contra uma ameaça da qual não sabe nada?
I treba da poverujem propalici kao što si ti?
E vou acreditar na palavra de escória como você?
A ja treba da poverujem da se prepuštaš milosti kluba?
Eu deveria acreditar que vai se jogar a mercê do Clube?
Treba da poverujem da ne želiš ništa zauzvrat?
Devo acreditar que você não quer nada disso?
I ja samo treba da poverujem?
E eu simplesmente deveria acreditar nessa merda?
Znaèi treba da poverujem da je zvao samo da kaže da i dalje umirem?
Devo acreditar que ele ligou só para dizer que ainda morrerei?
A ja treba da poverujem da si nakon jednog veka, odjednom spreman da rizikuješ svoj život da bi bio s mnom?
E devo acreditar que depois de um século quer correr o risco de morrer para ficar comigo?
A ja treba da poverujem da je vaša želja za pokajanjem iskrena?
E devo acreditar que seu desejo de arrepender-se é genuíno?
Treba da poverujem da si sprovela sopstvenu istragu a da to niko od nas nije primetio?
Eu devo acreditar que você fez... sua própria investigação sem nenhum de nós saber?
Treba da poverujem da je žrtvovao 50 ljudi, namerno ih poveo u pokolj, samo da nas navede da ga pratimo?
Devo acreditar que ele sacrificou 50 homens, levando-os a um massacre intencionalmente, só para nos fazer persegui-lo?
Zašto treba da poverujem da si se promenio?
Por que eu devo acreditar que você mudou?
Tako su presudili, a nemoj mi reæi da treba da poverujem nakon što smo dokazali da policija stalno laže.
Considerado suicídio. E como acreditarei depois de mostrarmos - como a polícia mente?
1.4686810970306s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?